- ·上一篇文章:2007考研英语强化班授课讲义(十四)
- ·下一篇文章:2007考研英语强化班授课讲义(十二)
2007考研英语强化班授课讲义(十三)
In my opinion, success means achieving brilliant results in one’s work, that is, making outstanding contributions to the development of the country and bringing happiness to the people. So my conclusion is that even if one has made great progress in what he does, I don’t think there’s any reason for him to be conceited (自满). (248 words)
背记重点词语汉英对照:1. 挣钱:make money。 2. 担任重要职位:hold an important post。 3. 一些人…,另一些人…,还有一些人…:Some people … , others … , still others …。 4. 丧失信心:lose heart=lose confidence。5. 树立信心:build up(=create, establish) confidence。 6. 牢记某事:keep sth. in mind=bear sth. in mind。7. 非常注意:pay great attention to; attach great importance to …。 7. 总结经验:sum up one’s experience。 8. 与某人相处融洽:get along with sb.。 9. 奉行/遵守这些原则:follow /observe these principles。 10. 对…做出杰出贡献:make outstanding contributions to sth.。 10. 在…方面取得进步:make progress in …。
Put the following sentences from English into Chinese:
1. 他过去在政府中担任要职,现在他已下海经商挣钱。
2. 有些人年轻模仿明星的衣着和谈吐,而另一些人则是学明星的发式。
3. 无论何时我们都不应该丧失信心,我们应该牢记:失败是成功之母。
4. 只要你遵循这些原则,你一定会对社会做出杰出贡献。 转贴于:博学在线_考研
:daiy
进入博学在线论坛考研频道交流>>>
(II) 课外背诵篇
III. Writing:
Directions: You are to write an essay of 160—200 words, which is based on the following outline:
1. Interpret the graph below,
2. Give possible reasons for the change in the number of film-goers and TV-watchers,
3. Predict future prospect.
最近对某市看电影者和看电视者的一次调查分析了二者人数的变化。曲线图表明,1993年到2003年期间看电影的人数已急趋下降,2003年总计为4万人。而看电视的人数在过去的10 年中持续上升, 2003年达到15万。最后,有趣的是, 1997年电影观众和电视观众数量相等。
我想,这种变化可能有两点原因。首先,电视不仅是一种方便的消遣形式,而且相对来说价钱便宜。看电视不必安排交通工具。人们也不须支付电影院昂贵的座位费。第二,电视可以使人及时了解当前大事和科技的最新发展。因此, 许多人宁愿呆在家里看电视,而不愿出去看电影,因为看电影既费时又费钱。
依我看,到现在仍有许多人爱看电影。他们声称,电影是一种令人心旷神怡的艺术形式。 舒适地坐在电影院里, 人们可以欣赏到最新的影片,而这些影片通常要过很长时间才会在电视上播放。因此, 我认为电影观众的人数将来会增加。
A recent survey analyzed the change in the number of film-goers and TV watchers in X city. As is shown by the graph, during the period from 1993 to 2003 there has been a sharp decline in the number of film-goers, adding up to 40,000 persons in 2003. On the other hand, the number of TV watchers has steadily increased in the last decade, reaching 150,000 in 2003. Finally, it is interesting to note that there were as many film-goers as TV watchers in the year 1997.
There might be two reasons, I think, for the change. Firstly, TV is not only a convenient source of entertainment, but a comparatively cheap one. arranging transport. And one needn’t pay for expensive seats at the cinema. Secondly, TV makes it possible for one (=allows one; enables one) to keep abreast of (=keep track of; keep up with) current events and the latest developments in science and technology. As a consequence, most people prefer to stay at home, watching TV, rather than go out to the cinema, which wastes both time and money.
Personally, there are still a lot of people who enjoy watching films. They argue that the film is a fascinating form of art. Sitting comfortably in the cinema, one can appreciate the latest movies, which will usually be shown on TV far later on. Therefore, I trust the number of film-goers will be on the rise in the future. (232 words)
背记重点词语汉英对照:1. 分析在…方面的变化:analyzed the change in …。 2. 总计达到:add up to。 3. There is no point in doing sth. 没有必要做某事。 4. 及时了解:keep abreast of (=keep track of; keep up with)。 5. 宁愿做某事而不愿做另一事:prefer to do sth. rather than do sth. else。 6. 在上升:be on the rise;在下降:be on the decline。 7. 因此:as a consequence。
作业:1. 结合“复习与指导”一书中的相关内容, 认真复习书中材料;
2. 词汇复习必须参照“牛津高级英汉双解词典”;
3. 做词汇练习时要仔细阅读和背记“复习指导”的注释, 注意近义词辨析和词的搭配和习语;
4. 要把主要精力逐渐转移到精读和快读上去, 以此带动完形填空选搭题和英译汉。
赠言: 考研成功三要素:早作准备、把握方向 + 刻苦钻研、培养能力 + 教师指导、总结规律 = 成功。
Text 1 参考译文
基因工程为农民和消费者带来巨大的潜在报偿,它使庄稼能抵抗害虫、疾病和用来除去周围野草的化学物质。但是最新研究又提出了新的问题:改变庄稼以便经受这样的威胁可能会产生新的危险,这种危险不是来自其它因素,而恰好来自野草本身。这是因为野草可以从邻近农作物获得基因。研究人员发现,当一种野草和农场培育的近亲庄稼杂交并因而获得新的基因特征时 - 可能包括使庄稼更有抗性的人工合成基因 - 这种杂交野草就会把那些特征代代传下去。
“其结果可能会出现非





