- ·上一篇学习法:听说读写:外语的快乐学习法四、认认真真地写
- ·下一篇学习法:听说读写:外语的快乐学习法二、大大方方地说
听说读写:外语的快乐学习法三、反反复复地读
反反复复地读
根据阅读材料的不同,英语程度的不同、对阅读的要求略有不同。
对课文要精读,大声朗读,并背诵。
要培养独立阅读能力,泛读一些简易读物或有趣的小故事。
阅读要有速度,力求快速、大量阅读(从易到难,从少到多,从慢到快)。
阅读要加深理解,抓住阅读材料的主题,故事的主人及其行动,全文的动词时态、内容发展、转折的词和词组。理解程度要达到80%左右。
案例:
温故而知新
李咏(复旦大学)
我记得初中时曾有一位英语老师时常告诫我们:英语作为一种语言,遗忘性是很大的。这意味着一个新学的单词也许当天记得很牢,第二天也还记得,两三天以后也许还依稀有印象,可是如果一个星期不用必定忘记。这种记忆规律就决定了在学习外语的过程中,“温故而知新”是最重要的原则。否则,学习就像“猴子掰玉米--掰一个扔一个”!
这个原则讲起来轻松,身体力行起来却并不容易。对已有的知识经常重复,经常使用,才能有所积累。对于已有的知识,只有应用于生活中才能得到巩固,这也是惟一的途径。比如在记忆单词时,某一生僻词初记简单,可只要一段时期不用,必会退出你的单词序列。这一切就要求你有持之以恒的精神,勤动笔,多开口,在实践中学习进步。
说到动笔与开口,这又涉及到外语学习中笔头与口头的关系。实际上,英语比中文的语法简单,单词拼法容易,在笔头上掌握当然不是难事,可在口头上掌握就困难了!比如说,许多大学英语六级考试的佼佼者张口说英语就如幼童学语,与书面成绩所显示的英语水平天差地别。这一方面固然与学校教育的侧重点有关,但也与我们生活的环境有关。毕竟生活在中文的环境中,要想使口语能力提高,则要有坚定的信心和坚强的意志,并且不能坐等机会,而要积极为自己争取每一个机会。
我中学时有较好的外语环境。早在初中时,老师就开始用英文授课,课上禁止用中文。记得我们初一时,对老师的要求根本听不懂,只凭听到的语音及老师的动作来揣测。可到后来我们就完全适应了这种上课方式。许多课堂用语也就掌握得相当牢固了。到了初一下学期,就由外教授课。在课堂上我们连比带划,竟然也能和不通中文的美国老师交流了。
在课堂教育上已是如此,课外更是为我们创造了良好的氛围。学校每年举行外语节,完全由学生自编、自导、自演各种外语节目,有戏剧小品、歌舞等等。每年这个时候,我们都绞尽脑汁把一个个中文构想用英语搬上舞台。这实际上很大程度地锻炼了我们英语表达的能力。另外,学校定期举办外语角,各年级都积极参加。我们都有股初生牛犊的劲头,敢开口,敢和外国人直接对话。
实际上,口语的练习并没有想象的那么困难。勇气是最重要的。如果可以和以英语为母语的人直接对话是再好不过了,这样不仅可以纠正语音,还可以了解许多习惯用法。但与外国人练口语的机会并不常有,所以也可以退而求其次,与同学练习,甚至自言自语。在这些过程中,关键是要练习用英语思考和中英转换的能力。
听力也是英语学习的一个重点。这与英语的发音息息相关。我认为在一定意义上读音越准,对听力越有利;所以在学习英语的初期,尽量避免地方口音的干扰,否则听力的提高将受到阻碍。听和说两者是密不可分的。
另外,可以在实际生活中提高听力。比如看原版电影,可以从动作理解语意。这实际是幼儿学语的基本方法。还可以常听英语广播,既纠正语音,又扩大视听。还有一种方法就是听英文歌词,既有趣味又有意义。兴趣是最好的老师,英语本身或许略显枯燥,可当我们把它当作一种工具去接触其他领域时,就会发现英语其乐无穷!
在英语学习中我还有一个体会,就是要多看原版书,多读原版杂志。当一些世界名著被翻译成中文时,多少已加入了译者的主观意见,我们作为读者似乎不大能完全掌握原著的意图。如果阅读原著的话,则有焕然一新的感觉。毕竟原文表达与译文有差别,而这些差别往往会让我们会意地一笑!同时,英语是一种有生命力的语言,它的词汇绝不仅囿于辞典中的几个词条,而是层出不穷的。原版杂志中就会包含许多这样的新词,也许尚未被学术界认可,但已被人们接受。我们掌握这些词,相当于掌握了一些当代英语发展的动向。
总而言之,英语学习并非高不可攀,但也不会是一帆风顺。一切都要靠我们自己努力进取,去开辟一条光荣的荆棘之路!





